Menu

ประวัติ นายขนมต้ม

Leave a comment

นายขนมต้ม (2293 -?) เป็นนักมวยที่คาดเดาชาวอยุธยา เกิดที่ตำบลบ้านกุ่มอำเภอบางบาลจังหวัดพระนครศรีอยุธยาเป็นบุตรชายของนายเกิดและนางออย มีน้องสาวชื่อนางอุ้ย

ทั้งพ่อแม่และผู้ปกครองถูกพม่าสังหาร และต้องไปที่วัดเนื่องจากนายขนอมบึงถูกขังอยู่ที่พม่าเป็นครั้งที่สองระหว่างการสูญเสียกรุงศรีอยุธยา

นายขนมต้ม

ประวัติของ นายขนมต้ม พงศาวดารบันทึกว่า

ขนมนายต้มมีชื่อเสียงในการชกมวย จากเหตุการณ์ที่นายขนอมโชคเอาชนะนักมวยชาวพม่าเมื่อวันที่ 17 มีนาคม พ.ศ. 2317

เมื่อ King Mangra ทำการบูรณะครั้งใหญ่และสร้างเจดีย์ชเวดากองขึ้นที่ย่างกุ้งเมื่องานสร้างเสร็จในปี 1717 เมื่อวันมหามงคลของวันที่ดีคือวันที่ 17 มีนาคมโปรดทำพิธีใหญ่ขึ้นด้านบนของ ต้นไม้.

แล้วเปิดงานเฉลิมฉลองครั้งยิ่งใหญ่ขุนนางพม่ากล่าวว่า “นักมวยไทยเก่งมาก” ลอร์ดมังก้าผู้สั่งให้เขาต้มเอง นักมวยที่ดีมีฝีมือตั้งแต่สมัยก่อนที่จะเสนอ ลอร์ดมังงะให้การชกมวยมวยไทยจับคู่กับขนมนายต้ม

โดยการชกต่อหน้าบัลลังก์ดูเหมือนว่าศิษยาภิบาลชาวพม่าจะไม่ตีเขาจนกว่าเขาจะชนะเก้าในสิบคน ลอร์ดมังงะเห็นมือของ Tab Tab Ura ยกย่องนาย Sweets ว่า “คนไทยคนนี้มีอันตรายมากมายรอบตัวเขาถึงแม้ว่ามือเปล่ายังคงเอาชนะได้ถึงเก้าคนสิบคนถ้ามีเจ้านายที่ดี Unity อย่าขัดขาของคุณ และไม่ใช่เพื่อความสุขส่วนตัวและเชื้อสายครอบครัวทำไมอยุธยาถึงสูญเสียศัตรู?

หลังจากที่นายบึงได้เอาชนะนักมวยชาวพม่ากษัตริย์มังงะได้รับรางวัลนายบูมซึ่งได้รับการแต่งตั้งให้เป็นผู้รับใช้ในเมืองอังวะ แต่นายนิวเฟ่งปฏิเสธและขอให้ลอร์ดมังงะปลดปล่อยตัวเองและปล่อยนักโทษไทยทั้งหมดกลับบ้าน ลอร์ดมังงะปฏิเสธที่จะทำสิ่งที่เขาต้องการ

ในท้ายที่สุดนาย นายขนมต้ม และนักโทษชาวไทยได้รับอิสรภาพและกลับไปบ้านเกิดของพวกเขาซึ่งเป็นดินแดนแห่งธนบุรีในเมืองหลวง เมื่อถึงสมัยของกรุงธนบุรีชื่อของทักษิณมหาราชคุณดอกเบ็งก็อาศัยอยู่อย่างสงบสุขในบ้านเกิดของเขา เมื่อเสียชีวิต

History of Mr. Chom Chom Chronicles Notes

Boiled sweets are famous for boxing. From the event that Khanom Chok conquered the Burmese boxer on 17 March 1774.

When King Mangra made major renovations and built the Shwedagon Pagoda in Yangon when the work was completed in 1717, when the auspicious day of the good day was March 17, please make a big ceremony on the top of the tree.

Then opened a great celebration, the Burmese nobles said. “The Thai boxer is very good,” said Lord Manga, who ordered him to boil himself. Good boxers are skilled since the time before offering. Lord Manga gives Muay Thai boxing matches with Mr. Boiled sweets.

By punching in front of the throne, it seems that the Burmese pastor will not hit him until he wins nine out of ten people. Lord Manga saw the hand of Tab Tab. Ura praised Mr. Sweets, “This Thai person has many dangers around him, even though empty-handed still has won up to nine people. Ten people, if there is a good boss. Unity. Don’t scrub your legs. And why not for personal happiness and family lineage? Ayutthaya to lose the enemy?

After Mr. Bueng had conquered the Burmese boxer, the manga king received the Mr. Boom award, which was appointed as a servant in Angwa. But Mr Newfeng refused and asked Lord Manga to free himself and release all Thai prisoners back home. Lord Manga refused to do what he wanted.

In the end, you Boiled sweets and Thai prisoners are free and return to their homeland, which is the land of Thonburi in the capital. At the time of the Thonburi name of Thaksin the Great, Dok Beng lived peacefully in his hometown. When he died

ติดตามข้อมูลสาระเพิ่มเติมได้ ที่นี่

ขอบคุณสาระจาก : Google

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *